💡 律咖编者按: 本文由律咖网社群读者 salp 投稿分享。 为了方便大家阅读,律咖网编辑 JingJing(微信:lvga2015)对原文进行了细致的逻辑润色与合规性整理。希望能给正在 突尼斯 创业路上的你带来真实的参考。


看到最近“突尼斯,加夫萨,离婚律师,合同风险”这个关键词在几个跨境群聊里被反复提到,我忍不住想写点什么。我不是律师,也不是社会学家,我只是一个在加夫萨租了间办公室、每天盯着儿童防晒帽库存的天津人——学冶金工程出身,对“情绪表达”和“法律文本”都一样头疼。

我来突尼斯快两年了。最初是冲着关税优惠和欧盟准入便利,想把防晒帽卖到法国和德国。加夫萨不是突尼斯的旅游热点,但它的工业区租金便宜,劳动力稳定,本地人对外国人不算热情,但也不排斥。可最近,事情开始变味。

上周我去市政厅续签居留许可,窗口的公务员说:“你得先去社区中心开一份‘无社会争议证明’。”我愣了。什么叫“无社会争议”?他说:“比如你有没有卷入离婚诉讼?有没有被举报拖欠工资?有没有和移民有经济纠纷?”我心想:我连员工都没雇几个,哪来的工资拖欠?可我突然想起——上个月,我那个做建材进口的中国朋友,因为没签书面合同,被一个本地供应商反咬“强迫他签了高利贷协议”,最后连办公室都被查封了。

这不是个案。

在加夫萨,很多本地人开始用“情绪性表达”替代法律语言。我听一个开小餐馆的老板说:“我老婆说她腰疼,其实她不想跟我过了。”他没提离婚,只说“她身体不好”。我后来才知道,这是当地常见的做法——“Physical complaints rather than emotional complaints”,就像那位阿尔及利亚教授 Al Adawi 在访谈里说的那样:人们宁愿说“我背痛”,也不愿承认“我婚姻崩溃了”。而这种沉默的表达,正在悄悄渗透进商业合同里。

我在一份租赁合同里见过这样的条款:“承租人应确保其家庭关系稳定,不得因私人纠纷影响租赁物使用。”我当时以为是翻译错误,后来才知道,这是本地律师为规避“离婚诉讼导致资产冻结”风险,悄悄加的“文化缓冲条款”。没有明说“离婚”,但字里行间都在问:你家里的事,会不会影响我的租金?

这让我想起我自己的事。我妻子去年在天津确诊了轻度抑郁,医生建议她换个环境。我本想带她来加夫萨,可现在,我连签证申请都不敢提“家庭团聚”四个字。因为移民局最近在查“以家庭名义申请长期居留,实则为规避移民管控”的案例。法国24的报道说,突尼斯当局正推动“自愿离境”计划,针对撒哈拉以南移民——可这种高压氛围,也蔓延到了我们这些“非移民”的外国人身上。

我开始怀疑:我签的每一份合同,是不是都在暗中被当作“情绪稳定性的证明”?

我找了一位叫 Dr. Hassan Mohsen Elhais 的法律顾问,他在 Al Rowaad Advocates 工作。他没直接回答我,而是问:“你有没有让对方在合同里写一句‘本协议不因个人生活事件而终止’?”我说没有。他说:“那你现在就加一句。不是为了法律效力——是为了心理安全。”

他说得对。

在突尼斯,尤其是加夫萨这样的小城,法律不是冰冷的条文,它是一张由沉默、误解和生存压力编织的网。你签的不是合同,你签的是“对方是否愿意继续相信你”。

我最近把所有合同都重签了一遍。加了三条:

  1. “双方确认,本协议的履行不受任何非商业性个人事务影响。”
  2. “任何一方若因家庭、健康或情绪因素需中止合作,须提前30日书面通知,并提供至少一名第三方见证人。”
  3. “本合同未尽事宜,双方应以阿拉伯语书面补充协议为准,英文版本为辅助参考。”

不是为了赢,是为了不输得太惨。

我还在办公室贴了张纸条:“别问对方为什么沉默,先问自己有没有留下退路。”


📌 FAQ

Q1:在加夫萨签商业合同时,如何避免被“情绪性条款”埋雷?

  • 步骤:先找本地翻译,再找律师,最后找一个在本地生活超过三年的华人中介。
  • 路径:联系 Al Rowaad Advocates(官网可查),预约咨询时说明“涉及外籍个人家庭状态风险”。
  • 要点清单
    • 不接受口头承诺,所有变更必须书面签字
    • 要求合同中包含“非个人因素不可抗力”条款
    • 避免使用“家庭”“配偶”“孩子”等词,改用“相关方”或“关联主体”

Q2:我听说突尼斯对移民的打压会影响外国人办公司?是真的吗?

  • 步骤:观察本地新闻与社区动态,而非仅听传言。
  • 路径:关注 France24 2026-02-27 报道,它提到“移民压力”正在改变地方政府对“非本地居民”的审查尺度。
  • 要点清单
    • 居留续签可能被要求提供“无社会纠纷证明”
    • 雇佣本地员工时,建议避免与疑似“待遣返群体”建立直接经济往来
    • 所有合同应明确“雇佣关系独立于移民身份”

Q3:中国退休人士去加夫萨领养老金,真的划算吗?

  • 步骤:对比 Inps(意大利国家社保)国际发放标准与当地生活成本。
  • 路径:参考 Il Messaggero 2026-02-26 报道,该文指出突尼斯是2025年接受意大利养老金的热门目的地之一。
  • 要点清单
    • 意大利养老金在突尼斯可直接兑换,税率低
    • 医疗保险需自购,本地公立医院服务有限
    • 居留身份需申请“非工作居留”,不能靠养老金自动获得

我曾经以为,创业是拼产品、拼物流、拼价格。现在我明白,在加夫萨,创业是拼信任的耐力。

你签的合同,可能不是为了保护你的钱,而是为了保护你说话的勇气。

我还在做防晒帽。每天清晨,我坐在办公室窗边,看阳光穿过沙漠的薄雾,照在孩子们戴着帽子奔跑的影子上。我妻子说,她现在每天写日记,写“今天没哭”。我写的是合同条款。

我不知道未来会怎样。但我知道,如果有一天我必须离开,我希望不是因为合同出了问题,而是因为——我完成了我想做的事。

如果你也在突尼斯,或者正计划来加夫萨,别急着签合同。先喝一杯薄荷茶,听当地人说一句“今天天气真好”,再问一句:“你最近,有没有觉得……哪里不舒服?”

有时候,答案不在法律文本里,而在沉默的间隙中。

如果你觉得这些话有点用,不妨加一下律咖网的编辑 JingJing(微信:lvga2015)。她不是律师,但她懂怎么把混乱的笔记,变成别人能看懂的路标。我们这些在海外磕磕绊绊的人,能互相照亮一点,就够了。


🔗 延伸阅读

🔸 Migrants in Tunisia face growing pressure to leave ‘voluntarily’
🗞️ 来源: france24 – 📅 2026-02-27
🔗 阅读原文

🔸 Pensioni e fuga all’estero, i Paesi dove l’assegno Inps vale di più: Spagna, Portogallo e Tunisia le mete
🗞️ 来源: ilmessaggero – 📅 2026-02-26
🔗 阅读原文


📌 免责声明

请知悉:律咖网(Lvga.com)是跨境创业公开信息与内容分享平台,不提供法律、税务、会计或合规服务。
本文内容基于公开资料,并由人工编辑与 AI 工具协助整理,仅供信息参考之用,不构成任何法律、投资、移民或商业决策建议。
政策可能随时间变化,请以官方渠道与当地持牌专业人士意见为准。
如内容有需要修订之处,欢迎随时与我联系。